Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • *bhrug-

    *bhrug- značenje / *bhrug- prevod: BHRUG-, proto-indoevropsko korijensko značenje “uživanje” sa derivatima koji se odnose na poljoprivredne proizvode.

  • Bhutan

    Bhutan značenje / Bhutan prevod: Himalaian Land između Tibeta i Indije, iz Sanskrit Bhota “Tibet” + Anta “.” Kaže se da je lokalno ime druk iul “Zmajeva zmaja.” Povezani: Bhutanse.

  • bi

    bi značenje / bi prevod: Kao kolokvijalna skraćenica biseksualca (k.v.).

  • bis-

    bis- značenje / bis- prevod: Element koji formira reč znači “dva puta” sa latinskog bis “dva puta, na dva načina, dvostruko,” od starog latinskog dvisa, kognata sa sanskritom dvom, avestan bish, grčkim diskovima, srednjim visokim nemačkim zvis “dva puta”, dva puta “, dva puta”, dva puta “. Dvo- “Dva”. Takođe oblik dvosposobnog pre -S -S–a-,…

  • bi-

    bi- značenje / bi- prevod: Element koji formira reč znači “dva, dva puta, dvostruko, dvostruko dvostruko, jednom dva”, itd., Dva puta, dva puta dvostruko dvostruko, dvostruko, “sa starog latinskog dvi- (kognjit sa sanskrit dvom- ( Di-, dis-, stari engleski Tvi-, nemački Zvei- “Dva puta dvostruko”), od korena od PIE * DVOO- Dva. “

  • bias

    bias značenje / bias prevod: 1520S, “Oblikue ili dijagonalana linija” sa francuskog biais “nagiba, nagib, kosi”, takođe figurativno, “ubrzani, sredstva” (13C., Prvobitno u staroj francuskoj pridjev u prošlosti, “bočno, askali) , protiv zrna “), reč nepoznatog porekla. Verovatno je došao na francuski od stare proverene biais, koja ima kognitate u starom katalonu i sardininu, i…

  • bialy

    bialy značenje / bialy prevod: Bagel sa pahuljicama od luka prskao je na njemu, do 1936. godine, na kraju kratak za Białistok, grad u modernoj Poljskoj. Grad je imenovan po reci Biała (doslovno bela reka), koji prolazi pored nje, od poljske Białi “belog” + Stok “padine.”

  • Bianca

    Bianca značenje / Bianca prevod: Fem. Pravilno ime, od italijanskog, fem. od bianko “belog”, što je od germanskih (vidi prazno (adj.)). Dupli francuski blanche, koji je takođe od nemačkih, a upoređuje Gven, što znači isto.

  • biangular

    biangular značenje / biangular prevod: Takođe bi-ugaoni, “imaju dva ugla ili uglova” 1770; Pogledajte Bi- “Dva” + ugaoni.

  • biannual

    biannual značenje / biannual prevod: Takođe bi-godišnji; “Dolazimo svakih šest meseci, dva puta godišnje,” 1837; Pogledajte Bi- + Godišnju (adj.). Odlikuje se u smislu bijenala, ali razlika je etimološki proizvoljna. Srodni: BIANNALNO; bi-godišnje.

  • biarticulate

    biarticulate značenje / biarticulate prevod: “Imati dva zglobova,” 1806; Pogledajte Bi- “Dva” + artikulira.

  • biased

    biased značenje / biased prevod: 1610s u vezi sa kuglanjem 1660-ih u odnosu na osobe; Prošli udjelni pridev iz pristrasnosti (v.). Jednostavna pristranost je takođe ranije bila korišćena kao pridev.

  • biathlon

    biathlon značenje / biathlon prevod: “Atletički konkurs u kojem učesnici skijaju i pucaju”, 1956., iz BI-“Dve” + grčke athlon, bukvalno “takmičenje”, ali u ovom slučaju apstrahirano od Pentathlona.

  • biaxial

    biaxial značenje / biaxial prevod: Takođe dvostrano, “ima dve ose,” 1833; Pogledajte Bi- + Aksijalno. Srodni: Biaksički; Biaksijalnost.

  • bib

    bib značenje / bib prevod: posteljina istrošena preko dojke, posebno deca, kako bi se prednji deo haljine održalo čistom tokom jela, 1570-ih, od glagola Bibbena “da pije” (kasno 14C.), što je možda imitantni zvukovi usana; Ili drugo [SceN] je od latino-bibera “da pije” (od root-root-a * PO (i) – “piti”). Ako je ovo poslednje, sada…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani