Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • bestiality

    bestiality značenje / bestiality prevod: Kasni 14C., “Priroda zveri”, od Bestial + -iti. Značenje “popuštanje u bestialnim instincima” je od 1650-ih; Smisao “seksualne aktivnosti sa zveri” je od 1611. godine (KJV).

  • bestiary

    bestiary značenje / bestiary prevod: “Srednjovekovni traktat na zveri” Obično se sa moralističkim namirnicima, 1818., od srednjovekovnog latino-bestiarijuma “menagerie,” takođe “knjiga o životinjama”, iz Bestia (vidi zver).

  • bestill

    bestill značenje / bestill prevod: “Da biste mirni,” 1770, od ​​BE-+ i dalje (adj.).

  • bestir

    bestir značenje / bestir prevod: Middle Engleski Bistiren, sa starog engleskog bestirijana “da se obimlje,” od BE-+ MIR. Originalni smisao očigledno je zastarelo; Značenje “Uzimanje žustro ili energične akcije” je iz c. 1300. Povezano: Bestirred; Bestirring.

  • bestow

    bestow značenje / bestow prevod: početkom 14 veka., BISTOVEN “daj, savetuje” (milogradi itd.), od BE-+ STOVEN “TO MESTO” (vidi Stov). Povezano: priloženo; dahno; Gromen.

  • bestowal

    bestowal značenje / bestowal prevod: “Strojenje, čin davanja besplatne,” 1773, od darov + -al (2). Alternativno podešavanje je od 1730. godine.

  • bestrew

    bestrew značenje / bestrew prevod: “Da se ​​razbacujem, bacaju ili spustite ovde i tamo,” srednji engleski bistreuen, od starog engleskog najboljeg “Besprinkle, raspršeni;” Vidi BE-+ Strev (v.).

  • bestride

    bestride značenje / bestride prevod: Srednji engleski bistriden, od starog engleskog Bestridana “da se zalaže noge, montira,” od BE-+ Stridan “do koraka” (vidi Stride (v.)). Uporedite srednji holandski bestriden. Povezano: Bestrid; Bestring.

  • bet

    bet značenje / bet prevod: 1590-ih, “založite se kao izgubljeni drugi koji je zauzvrat sličan zalog,” prvobitno u argotu sitnih kriminalca, reč nepoznatog porekla; Pogledajte opkladu (n.), koji se pojavio otprilike u isto vreme.

  • betting

    betting značenje / betting prevod: “Pravljenje oklada,” 1590-ih, verbalna imenica se kladi (v.).

  • beta

    beta značenje / beta prevod: Drugo slovo grčke abecede, c. 1300, od ​​grčkog, od hebrejskog / feničara Beth (vidi abecedu); koristi se za označavanje druge stvari. Beta zračenje je od 1899. godine (Rutherford). Beta čestica se potvrđuje iz 1904. Beta mužjak, pejorativni izraz za nefrontacijskim čovekom, nefrontacijskim čovekom koji je doživljavao kao sledbenik ili navijač,…

  • betake

    betake značenje / betake prevod: c. 1200, “predati”, od Be- + Uzmi (v.). Od početka zbunjeni u obliku i smislu sa starijim betama. Od c. 1400 u etimološki odgovarajućem smislu “da uzmete, prihvatite.” Njegov refleksivni smisao “Uzmi sebe” (to) izašao je sredinom 15 veka. Povezano: BetOok; se preduzeti.

  • Betamax

    Betamax značenje / Betamax prevod: 1975, vlasničko ime (Soni), od japanske beta-beta “Sve više” + Mak, sa engleskog maksimalnog.

  • betcha

    betcha značenje / betcha prevod: Predstavljajući povremeni izgovor oklade vas, attesteno 1904 (vidi opkladu (v.)).

  • beteach

    beteach značenje / beteach prevod: Srednji engleski Bitechen, od starog engleskog betæcan “odustani od, prenoćite, isporučuju; imenovati, odvojiti se, posvetiti” da li je – + podučavanje (v.). Obrazac i smisao su zbunjeni betake. Značenje “davanje, podučavanje” je iz c. 1300. Reč je bila zastarela ili arhaična od 16C. Povezano: Betaught; bestialing.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani