Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • auspex

    auspex značenje / auspex prevod: “Onaj koji posmatra letove ptica u svrhu uzimanja omotanja,” 1590-ih, od latinskog auspusk “pre prevodioca OMENS-a dali su ptice,” od PIE * AVI-SPEK- “posmatrač ptica”, sa root * Avi-“ptica” + root * Spek- “da posmatrate.” Uporedite grčki oionos “ptica plena”, takođe “pticu oznake, omen,” i ornis “ptičje”, što bi takođe…

  • auspices

    auspices značenje / auspices prevod: množina (i sada uobičajeni oblik) posluge (1530-ih), “posmatranje ptica u svrhu uzimanja omotanja” od francuskog prekršaja (14c.), od latino-auspicum “od leta ptica; funkcija AUSPEKS-a” (TUŽILAC NAJS – PITANJE).

  • auspicious

    auspicious značenje / auspicious prevod: 1590-ih, “dobra predznaka” (podrazumevano u poročnost), od rasvedovanja latinske ausnjičke “posmatrajući let ptica”, iz auspeksa (genitiv auspicis). Povezano: pohvala.

  • Aussie

    Aussie značenje / Aussie prevod: Kratko za australijsku (n.) ili Australiju, atted iz 1917. godine.

  • austere

    austere značenje / austere prevod: rano 14C., osoba, način itd. , oštri, kiseli, pikavi “, od grčke stroje” gorke, oštre “, posebno” da se jezikom osuše “(prvobitno korišćeno od voća, vina), metaforično” strogo, oštro, “od root-a-suvog” (suvo “) vidi sere (adj.)).

  • auster

    auster značenje / auster prevod: “Južni vetar”, kasno 14C., Od latinoamousec “Južni vetar; Južna zemlja” (vidi Austral).

  • austerity

    austerity značenje / austerity prevod: sredinom 14 veka., “strogost, oštrina,” od stare francuske austeritne “oštrenje, okrutnosti” (14C.) i direktno od kasnog latino-austeritatem (nominativne austeritate), iz austera “teških, kruta, rigid,” figurativna upotreba, “figurativna upotreba” “HARSH, kiselo” (vidi strogu).

  • Austin

    Austin značenje / Austin prevod: Prezime (takođe Austen) i Masc. Pravilno ime, od starog francuskog astenta, skraćeni oblik latinskog augustina. Sveti Augustin Canterburi je Austin u Laimonovoj “Brut” (c. 1200).

  • austral

    austral značenje / austral prevod: “južno, ili se odnosi na jug,” 1540-ih, od latinske australisa, iz Australija “Južni vetar; jug,” od protoličnog * aus-tero- (adj.) “prema zori,” od PIE * heus- Tero- (Izvor takođe Sanskrit USRA – “Crveno; Matutinal”, Usar-Budh- “Bud-Bud-a u zoru;” Grčka Aurion “sutra;” Litvanska Aušra “zoru, jutro, ujutro; Old Church Slavonić Jutro”….

  • Australasia

    Australasia značenje / Australasia prevod: u geografiji, od francuskog Australasie (de Brosses, 1756), “Australija i susedna ostrva” takođe se kasnije koristila u zoologiji u nešto drugačijem smislu (u vezi sa Vallaceovom liniju); Pogledajte Australiju + Aziju. Srodni: Australazijski.

  • Australia

    Australia značenje / Australia prevod: od Latino Terra Australis (16C.), iz Australisa “Južna” + -ia. Hipotetički južni kontinent, poznat kao Terra Australis Incognita, predložio je od 2C. Holandski istraživači nazvali su Nevfound Continent Nev Holland; Trenutno ime je predložilo 1814. Matthev Flinders kao poboljšanje zbog Terra Australisa “kao što je više prijatno za uho i…

  • Australian

    Australian značenje / Australian prevod: 1690-ih, prvobitno u odnosu na aboridžinske stanovnike, iz Australije + -An. Kao pridev 1814. godine. Australizma u govoru potvrđuje se iz 1891. godine.

  • Australioid

    Australioid značenje / Australioid prevod: “vrste aboridžinskih stanovnika Australije,” 1864; Pogledajte Australiju + -Oid. Takođe ponekad australoidni.

  • Australopithecus

    Australopithecus značenje / Australopithecus prevod: godine, kovani od strane australijskog antropologa Raimond A. Dart iz Latinske Australije “Južna” (vidi Austral) + Greek Pithekos “APE,” zajma “sa nepoznatog jezika. Takozvani jer je prvi otkriven u Južnoj Africi.

  • Austria

    Austria značenje / Austria prevod: Centralnoevropska nacija, od srednjovekovnog latino-markia AustriaCa “Istočna granica.” Nemački Osterreich je “Istočno kraljevstvo”, “od starog visokog nemačkog ostara” Istočni “(od proto-germaničkog * Aust-” Istoka “,” bukvalno “prema izlasku sunca,” od root-(1) “, posebno Od zore) + Reich “Kraljevstvo, Realm, država” (od proto-germaničara * Rikja “Pravilo”, iz root-a “Reg-” Pomerite se…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani