Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • atonal

    atonal značenje / atonal prevod: U muzičkom sastavu, “ne razmatrajući skali ili ton,” 1911, od A- (3) “ne, bez” + tona.

  • atonable

    atonable značenje / atonable prevod: “Pomiveno; sposoban da budemo potonuti,” 1670-ih, od atone + -OBLE.

  • Aton

    Aton značenje / Aton prevod: Varijanta Aten-a.

  • atone

    atone značenje / atone prevod: 1590s, “Budite u skladu, slažete se, biti u skladu sa adverbial frazom Atonen (c. 1300)” u skladu sa sporazumom, “bukvalno” na jednom, “kontrakcija pri i jedna. Zadržava stariji izgovor jedan.

  • atonement

    atonement značenje / atonement prevod: 1510S, “Stanje da budete u jednom (sa drugima),” SENSE SADA ZABRANJENO, od atone + -ment. Teološko značenje “pomirenje” (čoveka sa Bogom kroz život, strast i smrt Hristova) je od 1520-ih; Zbog “zadovoljstva ili odšteta za pogrešne ili povrede, usklađivanje uvređene stranke” je od 1610-ih.

  • atonality

    atonality značenje / atonality prevod: “Država ili kvalitet atonala” 1919, u odnosu na dela Erik Satie; Pogledajte Atonal + -iti.

  • atop

    atop značenje / atop prevod: “Na ili na vrhu”, 1650-ih, od A- (1) + Top (N.1). Dve reči ili u početku crtice; Nije u potpunosti utvrđeno kao jedna reč do kraja 19 veka.

  • atopic

    atopic značenje / atopic prevod: “Odnosi se ili karakteristično za atopiju”, 1923, od atopije + -ic.

  • atopy

    atopy značenje / atopy prevod: Vrsta nenormalne preosjetljivosti, 1923. godine, Skinuo Edvard D. Perri, profesor Greeka na Univerzitetu Columbia, na zahtev medicinskih ljudi, od grčke atopije “Neobičnost, neobičnost, a koji nije na putu” od atopa ” , čudno, neobično, ekscentrično, “od a-” ne, bez “(vidi A- (3)) + topos” mesto “(vidi topos).

  • ATP

    ATP značenje / ATP prevod: Skraćenica adenozina trifosfata, attestirana od 1939. godine.

  • atrabilious

    atrabilious značenje / atrabilious prevod: “pogođen melanholijom,” 1650-ih, od latinoaportnih biljaka, prevođenje grčke melanksholije “crni žuč” (vidi melanholiju; takođe uporedite žuč). Atra je Fem. od atera “crno, mračno, sumorno,” i možda je “pocrnjeli vatrom”, sa root-a “korene”. “Požar”. Srodni: Atrabilizam.

  • atrabiliary

    atrabiliary značenje / atrabiliary prevod: “Melanholični,” 1725, od srednjovekovnog latinoapotrebi; Alternativa atrabilizma (k.V.). Ostale alternative su ili su bile, atrabilarizni (1680-ih), atrabilarian (1670-ih), atrabilarik (1620).

  • atremble

    atremble značenje / atremble prevod: “Drhtanje, drhtanje”, 1852, od A- (1) + drhtav (v.).

  • atresia

    atresia značenje / atresia prevod: “okluzija prirodnog prolaza u telu, odsustvo prirodnog otvora ili prolaza” 1807, od moderne latinskog atrezije, od grčkih atretosa “nije perforirana,” od a- “ne, bez” (vidi A- (3)) + Tresis “Perforacija” (od root-root-a * Tere- (1) “da se trlja, okrene”, sa derivatima koji se odnose na dosadno i bušenje). Povezano: Atrešić.

  • Atreus

    Atreus značenje / Atreus prevod: U grčkoj mitologiji, Sin Pelekta, otac Agamemnona i Menelaus. Otuda latinski atridi “sinovi Atreusa”.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani