Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • anyplace

    anyplace značenje / anyplace prevod: 1911 kao jedna reč; Obrazac za dvije reči je u srednjem engleskom (kasno 14C.); sa bilo kojeg + mesta (n.).

  • anything

    anything značenje / anything prevod: “Stvar”, na neodređeno vreme, kasni stari engleski anigi, od bilo koje + stvari. Ali stari engleski Ænig þinga očigledno je značilo i “nekako, bilo šta” (sjajan latinski kuokuo modo).

  • anythingarian

    anythingarian značenje / anythingarian prevod: “Jedan ravnodušan prema religijskim verovima, jedan” koji uvek svoje interesovanje na svoju religiju, “1704, prvobitno odbacuju, od bilo čega o modelu Trinitarne, Unitarsian itd.

  • anytime

    anytime značenje / anytime prevod: “u bilo koje vreme”, formular za jednoj reči do 1854; Obrazac za dvije reči je na srednjem engleskom jeziku (početkom 15C.; bilo kada dok u istom smislu kasni 14C), od bilo kojeg + vremena (n.).

  • anyway

    anyway značenje / anyway prevod: Obrazac za jednoj reči je uobičajen od 1830-ih; u dve reči od 1560-ih, “na bilo koji način”, takođe na bilo koji način (sa adverbijalnim genitivnim); Pogledajte bilo koji + način (n.). Kao adverbijalni spoj, od 1859. godine.

  • anyways

    anyways značenje / anyways prevod: 16c., U svakom slučaju (k.v.) sa adverbijalnim genitivnim -S.

  • anywhere

    anywhere značenje / anywhere prevod: “U, na bilo kojem mestu,” kasno 14C, od bilo kojeg + gde. Ranije reči u tom smislu su bile ostrebne, dagde, VIDEE, bukvalno “odvraćajte se” (vidi Aught (N.1)).

  • anywhither

    anywhither značenje / anywhither prevod: “U bilo kojem pravcu,” 1610-ih, od bilo kojeg + Kuda.

  • anywise

    anywise značenje / anywise prevod: “U bilo koje mere, na bilo koji način,” c. 1200, sa starog engleskog jezika Visan, sa bilo kojeg + mudre (n.).

  • Anzac

    Anzac značenje / Anzac prevod: 1915, akronim australijskih i novozelandskih vojnih korpusa. Prvo se koristi u vezi sa kampanjom Gallipoli.

  • A-OK

    A-OK značenje / A-OK prevod: 1961., rekao je da je skraćenica svih (sistema) OK; Popularizovano u žargonu američkog astronauta. Pogledajte OK.

  • AOL

    AOL značenje / AOL prevod: Dominantna onlajn usluga krajem 1990-ih, inicijalizam (akronim) Amerike na mreži, ime kompanije attestova od kraja 1989. godine.

  • aorist

    aorist značenje / aorist prevod: 1580-ih, napetost grčkih glagola koji najviše odgovara jednostavnoj prošlosti na engleskom jeziku, od grčkih Aoristosa (Khronos) “neodređeno (napeto),” iz Aoristosa “bez granica, nedefinisanog, neodređenog,” ne i na asimilirani oblik “(Vidi A- (3)) + horistos” Limited, Definisano, “Verbalni pridev iz horizein” da biste ograničili, definiše, “iz horos” granične, granice, granice “(vidi…

  • aorta

    aorta značenje / aorta prevod: U anatomiji, “Glavni deblo arterijskog sistema”, 1590-ih, od srednjovekovnog latinskog aorte, od grčke aorte “kaiš za vešanje (nešto po),” reč koju je Aristotel primjenjivalo do velike arterije srca, bukvalno ” spustio se, “verovatno iz Aeireina” da se podigne, podigne, podigne “, što je neizvesno poreklo, prema Vatkinsu, po mogućnju vatki,…

  • ap-

    ap- značenje / ap- prevod: oblik latinske jedinjenja sa rečima ili stabljika koji počinju u -p-; Pogledajte oglas-. U starom Francuzu smanjen je na a-, ali skribalno ponovno udvostručenje apsolucije u imitaciji latinskog je počeo 14C. U Francuskoj, 15C. U Engleskoj je i produžen na neka jedinjenja koja su formirana na starom francuskom ili srednjem…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani